您的位置: turnitin查重官网> 汉语言文学 >> 古代文学 >试议教学评估论学习性评价在口译教学中运用可能性查抄袭率怎么

试议教学评估论学习性评价在口译教学中运用可能性查抄袭率怎么

收藏本文 2024-04-08 点赞:7688 浏览:20859 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘要:口谇先于笔译诞生,但口译转瞬即逝等许多特点决定了对其进行探讨不仅依赖于其他相关学科的进展。长期的经验性探讨以及探讨手段的欠缺也足造成口译探讨的进展落后于笔译的一个主要理由。而对口译质量的探讨直到二十世纪七十年代才渐渐进展起来^正如卡洛尔(J.Cairoll,1978)所言:到1978年为止,还极少见到有关的系统探讨,因为之前对口译质量的定义还无论述可据,更谈不上以现场观察为根据的实证性探讨。随着经济全球化和中国对外交往的口益频繁,越来越多的人丌始对口译论述探讨和教学产生兴趣。大多数本科外语院校的教师和学生都参与到了口译教学之中,口译教学实践和论述探讨取得了飞速进展。但是U译课的训练评估始终是教学上的一人难题,当今国内乃至肚界h发达国家对此难题还没能找出理想的答案(蔡小红:2007,132)。梅里斯和雅尔比尔(2001)在充分浅析了职业、探讨和教学口译评估0的后就曾尖锐地指出,迄今为止,口译训练评估还是翻译学探讨的一个亟待开发的领域。目前国内本科口译教学蓬勃进展,但是口译教学训练评估却严重滞后。针对这种近况,依据本科口译教学的特点、教学目标及教学内容,笔者在本论文讨论了将学习性评价运用于口译教学评佔的可行性。笔者认为,学习性评价作为一种有效的口译教学评佔手段,将有利于教师明确教学任务,掌控教学进度,同时也能调动学生的学习兴趣,明确学习目标,培养参与评估的责任感,使师生共同努力实现教学目标。关键词:口译教学评估论文学习件评价论文教学目标论文

    摘要5-6

    Abstract6-7

    Contents7-9

    Chapter I Introduction9-15

    1.1 The Four Authoritative Interpretation Tests9-10

    1.2 The Evaluation in Interpretation Teaching of Undergraduates10-15

    1.2.1 The Development of Interpretation Training10-14

    1.2.1.1 A Brief History of Interpretation Training10-12

    1.2.1.2. The Status Quo of Interpretation Training12-14

    1.2.2 The Lagging Development of Interpreting Teaching Evaluation14-15

    Chapter II The Study History of Interpreting Quapty Evaluation15-26

    2.1 The Definition of Quapty Evaluation in Interpretation15-16

    2.2 The Study in the West16-18

    2.3 The Study in China18-19

    2.4 The Significance of This Study19-26

    2.4.1 Some Related Terms19-21

    2.4.2 About the Four Influential Interpreting Tests21

    2.4.3 About the Prevaipng Quapty Evaluation Criteria21-23

    2.4.4 Tentative Suggestion of the Apppcation of Assesent for Learning23-26

    2.4.4.1 Deifnition and Purpose of Evaluation and Assesent23

    2.4.4.2 Classification of Assesent23-25

    2.4.4.3 Assesent and Learning25-26

    Chapter III Assesent for Learning26-32

    3.1 The Features and Principles of Assessment for Learning26-31

    3.1.1 Key Features26-27

    3.1.2. Assesent for Learning and Formative Assesent27-28

    3.1.3 Ten Pirnciples of Assesent for Learning28-31

    3.2 The Apppcation of Assesent for Learning31-32

    Chapter IV The Feasibipty of the Apppcation of Assesent for Learning in Undergraduate Interpreting Course32-51

    4.1 The Nature of Interpreting Teaching32-35

    4.1.1 Interpreting Teaching for Language Undergraduates VS Language Teaching32-33

    4.1.2 Interpreting Teaching for Language Undergraduates VS Professional Interpreting Training33-35

    4.1.3. Nature of Interpreting Teachings for Language Undergraduates35

    4.2 Objective of Undergraduate Interpreting Teaching35-39

    4.3 The Influential Interpretation Theory in China's Interpreting Teaching39-41

    4.4 The Teaching Components41-44

    4.5 The Purpose of Interpreting Teaching Evaluation44-45

    4.6. Classification and Implementation of Interpreting Teaching Evaluation45-47

    4.6.1 Classiifcation of Interpreting Teaching Evaluation45-46

    4.6.2 Implementation of Interpreting Teaching Evaluation46-47

    4.7 Assesent for Learning to Serve the Affective Domain of Teaching Objectives47-49

    4.8 The Suggested Methodology49

    4.9 Limitations49-51

    Chapter V Conclusion51-53

    Reference53-56

    Acknowledgements56

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号