您的位置: turnitin查重官网> 经济 >试议文化定型对高职高专英语文化教学

试议文化定型对高职高专英语文化教学

收藏本文 2024-01-30 点赞:6422 浏览:21330 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘 要:在跨文化交际中,文化定型是无法避开的客观存在。了解文化定型的特征,分析其形成理由以及探讨对跨文化交际的影响,在高职高专的英语教学研究中显得尤为重要。本文指出,在高职高专英语教学中,正确认识文化定型,掌握文化知识,培养学生的文化创造力对跨文化交际具有重要作用。
关键词:文化定型;文化创造力;高职高专文化教学
[]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-36--01

1、文化定型特征和成因

1.1 文化定型的定义和特征

文化定型(culture stereotype)是指一个群体对另外一个群体成员过于一般化、简单化的信念和态度,也是一种简单化的认知方式(Scholon,1995)。这种认知方式无视群体内部的差异、无视群体的普遍性和特殊性。结合上述定义,文化定型具有以下特征。首先,它具有普遍性和不可避开性。这是一种不可避开的文化趋势,因为世界是一个繁杂的大家庭,有各种各样的文化,有好的,也有不利于人类发展的文化,特别是不同地区的人在一定的经济、物质生活条件和人文生活条件下等等会形成不同的生活方式、生活习惯,这就从客观上形成了不同的文化类型,在特定地区持续很久较长一段时间,但它又很容易受到国际政治、经济等社会因素的影响而产生变化(高一虹,1995)。

1.2 文化定型的成因

首先,人类具有特殊的认知方式。尤其是具有权威主义人格的人更容易产生并固守文化定型。这种特殊的文化方式很大程度上来自权威的施压,人们从无形中认同这种理念,这种文化,以至于形成文化定型。
其次,文化是在后天的学习成长中熏陶而成的。人类从小受到文化的熏陶,在不同文化中成长,受到不同的知识,不同的习惯,不同的生活方式的影响,从而导致不同文化的定型发展。
最后,大众传播加速了文化定型的形成。大众传播如电视、电影、广播、报刊杂志等媒介具有强大的传播力。它们常常提供过于简单化的概况误导了人们的理解,从而加速了文化定势的形成

1.3 文化定型对跨文化交际的影响

文化定型对跨文化交际产生了积极影响和消极影响。积极影响表现为:文化定型清晰
地表明不同的文化差异,这是比较不同文化最有效的策略,通过文化定型,我们总能轻易地了解一个民族的特点,比如德国人的严谨、美国人的热情、英国人的绅士风度、日本人的懦弱和残暴等。文化定型的稳定性特点给予我们一个相对稳定地认知这个世界的可能性。最后它能帮助我们在应付复杂的外部世界时能有个大体上的概念。例如,我们同一个英国人交谈,就要大致了解他们的一些社交习惯,避开谈论个人隐私理由。
文化定势也会造成一些消极影响。文化定势容易造成人类在自己狭小的圈子里盲目自闭,自以为是,总认为自己的才是好的,不容易接受其他民族优秀的文化,这样既不利于文化的发展,也阻碍了人类历史文明的进步,人们就会抬高自己,歧视他人,甚至主动地攻击他所讨厌的群体。

2、文化定势下的高职高专英语文化教学

首先,对文化定型有一个客观的态度。在跨文化交际中,文化定型的存在本身并不一定是坏事,而对文化定型的片面使用才值得引起人们的重视。因此我们应该重新建立新的文化定型,对文化定型形成一种客观公正的态度。
其次,课堂上坚持教师的指导教学和学生的自主学习并重。教师在文化教学中发挥着主导作用。教师可以确定一些文化定型话题,组织学生小组讨论,或者布置任务,要求学生广泛涉猎文化书籍,撰写读书笔记,从而系统地掌握目标语的文化知识,形成正确的文化观。
最后,教学中坚持获取文化知识和培养学习能力并重。高职高专外语文化教学中,应当培养学生学习外国文化的意识,掌握不同的文化知识。学生不能抛弃本族文化而全盘吸收目的语文化,也不能固守本族文化而全盘否定目的语文化。全盘否定目的语的文化,学生必定会按照本国人的标准去理解外国人的思维方式、生活习性,形成错误的文化定型,造成不必要的交际障碍。在教学中,老师可以充分利用不同的教学资源提供尽可能多的文化信息,帮助学生了解外国人的生活方式,借鉴他们的文化成果。更重要的是培养学生获取文化知识的能力,培养他们融合本族与外族交流的习惯,要始终做到与外界与外民族保持良好的交流,摆正心态,不能总认为自己的文化才是文化,也不能总是认为其他民族的文化会对自己民族不利,或者产生不良影响,这些是完全错误的,因为人类文明本来就是一部相互交融,相互借鉴和发展的文明史,而非单个民族或者个人发展的历史,只有人类相互借鉴和发展,取长补短,才能使我们的文化更加繁荣和进步,我们要克服这些文化定势障碍,就要掌握足够的本族文化和外国文化知识,消除错误的文化定势,培养较强的文化创造力。
参考文献:
[1]Hinto. P.R文化定型对高职高专英语文化教学的启迪相关范文由写论文的好帮手www.udooo.com提供,转载请保留.. Stereotype,Cognition and Culture。 Philadelphia:Taylor & Francis. 2000.
[2]Pickering, M. Stereotype: The Politics of Representation. New York:Palgre Publishers Ltd. 2001.
[3]Scollon R. Scollon 5W. Intercultural Communication : A discourse Approach [M]。 Oxford:Blackwell Publisher Ltd. 1995.
[4]Ting-Toomey, S. Communication Across Culture. New York: the Guilford press. 1999.
[5]高一虹. 文化定型与跨文化交际悖论 【J】北京:外语教学与研究. 1995(2):35-42.
[6]关世杰. 跨文化交流学[M]. 北京:北京大学出版社. 1995.
[7]贾玉新. 跨文化交际学. 上海: 上海外语教学出版社.1997.
[8]文卫平. 跨文化交际中的文化定型观念. 外语教学.2002(3).

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号