您的位置: turnitin查重官网> 汉语言文学 >> 外国语言 >对于语义英汉政治新闻类新词认知语义址

对于语义英汉政治新闻类新词认知语义址

收藏本文 2024-03-27 点赞:14072 浏览:58316 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘要:词汇在语言学习和利用中最为活跃,直接反映社会文化的进步和经济的快速进展,其变化往往会带动语言的变化。当今信息社会网络媒体普及,不断涌现新思维、新概念、新现象、新事物,由此产生了大量的新语新词。在这一历程中,新闻类新词可谓扮演着重要的角色,其中英汉政治新闻类的新词尤其突出。纵观国内外相关探讨近况,有关新语新词的探讨成果不少,但就政治新闻类新词的专题探讨,之前学者讨论的并不多,其探讨重点大多局限于新词的构词规则和结构方面,或通过说明不同语义场中大量的新词来揭示新词的来源,或以修辞学的视角对中英政治类新词的英译进行探讨,或以语用学的角度关注新词的语用效果,将其归结为是一种模因现象。还有一些学者试图以政治类新词语的作用内涵浅析其构词方式,以教学法的角度探讨如何进行新词语教学等。近年来虽然有学者运用认知语言学的相关论述对新词作探讨,但针对英汉政治新闻类新词作专题比较和比较探讨还是非常少,尤其通过认知语言学视角的隐喻转喻论述的探讨可谓凤毛麟角。本论文运用认知转喻、隐喻的相关论述来探讨此类词的形成机制,并通过英汉比较的跨语言探讨来揭示政治新闻类新词的共性和差别性。本探讨首先通过收集一定数量的英语和汉语政治新闻类新词,然后采取定性和定量浅析和比较浅析。定性探讨主要探讨新词的构词种类及其认知机制,定量浅析主要进行英汉比较和数据统计。本探讨考察的语料主要出自《牛津高阶英汉双解词典》(第六版增补版,2004)、《汉语新词词典(2005-2010)》(2011)、《英汉双解最新新词词典》(2011)、《汉英新词新语精编》(2011)、《英语中高级口译口试导考》(2006)、新词网站Word Spy (www.wordspy.com)以及Urban Dictionary (www.urbandictionary.com)等相关的语料。本探讨发现:英汉政治类新词在构成方式和认知机制上,其共性远远大于其差别性,共性的有着可归结为人类共有的认知机制使然。差别性的有着主要由于人们所处不同的社会文化背景、生活方式以及不同的地理位置;认知语言学中的隐喻、转喻论述对英汉政治新闻类新词有很强的解释力,能更好地能解释英汉政治类新词在构成方式和认知机制;英汉政治新闻类新词的探讨有助于其他领域新词的拓展探讨。关键词:英汉政治新闻类新词论文比较探讨论文认知转喻论文隐喻论文语义浅析论文

    Acknowledgements5-6

    中文摘要6-8

    Abstract8-11

    Contents11-13

    Chapter One Introduction13-18

    1.1 The Significance of the Study13-16

    1.2 The Aim,Method Adopting and Data Collection16-17

    1.3 The Organization of the Thesis17-18

    Chapter Two Study of Neologi:A Literature Review18-30

    2.1 Introduction18

    2.2 Definition of Neologis and Neologis in Poptical News18-25

    2.2.1 Definitions of Neologis19-22

    2.2.2 Classifications of Neologis22-24

    2.2.3 Definitions of Neologis in Poptical News24-25

    2.3 Previous Studies of Neologis and Neologis of Poptical News25-29

    2.3.1 Studies Abroad25-26

    2.3.2 Studies Domestic26-29

    2.4 Summary29-30

    Chapter Three Theoretical Framework and Research Methods30-43

    3.1 Introduction30

    3.2 Theory of Metaphor and Metonymy in Cognitive Linguistics30-37

    3.2.1 Theory of Metaphor30-34

    3.2.1.1 Definition of Metaphor30-31

    3.2.1.2 Classification of Metaphor31-34

    3.2.2 Theory of Metonymy34-37

    3.2.2.1 Definitions of Metonymy35-36

    3.2.2.2 Classification of Metonymy36-37

    3.3 The Relationship between Metaphor and Metonymy37-41

    3.4 Research Methods41-42

    3.4.1 Method of Comparative Study of Engpsh and Chinese41

    3.4.2 Method of Quantitative and Quaptative Analyses41-42

    3.5 Summary42-43

    Chapter Four Analysis of Neologis of Poptical News in Engpsh and Chinese43-63

    4.1 Introduction43-44

    4.2 Word Formation Types of Neologis44-55

    4.2.1 Compounding44-47

    4.2.2 Affixation47-51

    4.2.3 Conversion51-53

    4.2.4 Shortening53-55

    4.3 Cognitive Semantic Analyses of Neologis55-62

    4.3.1 Cognitive Semantic Analyses of Compounding55-57

    4.3.2 Cognitive Semantic Analyses of Affixation57-60

    4.3.3 Cognitive Semantic Analyses of Conversion60-61

    4.3.4 Cognitive Semantic Analyses of Shortening61-62

    4.4 Summary62-63

    Chapter Five A Comparative Study of Neologis of Poptical News63-71

    5.1 Introduction63

    5.2 The Contrastive Analyses of Neologis of Poptical News in Engpsh and Chinese63-69

    5.2.1 Contrastive Analysis Based on Formation Types of the Neologis64-66

    5.2.2 Contrastive Analyses Based on Part of Speech of the Neologis66-68

    5.2.3 Contrastive Analyses Based on Component Words or Roots of the Neologis68-69

    5.3 Summary69-71

    Chapter Six Conclusion71-76

    6.1 Major Findings71-73

    6.2 Limitations73-74

    6.3 Suggestions for Further Study74-76

    Bibpography76-81

    Papers Pubpshed during Postgraduate Study81

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号