您的位置: turnitin查重官网> 汉语言文学 >> 外国语言 >记者招待会释意论视角下汉英口译中语际转换大纲

记者招待会释意论视角下汉英口译中语际转换大纲

收藏本文 2024-01-14 点赞:27436 浏览:121766 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘要:随着对外开放的日趋深入,中国在世界舞台上发挥着越来越重要的作用,世界各国越来越渴望听到中国的声音。温家宝记者招待会作为面向世界的政治性舞台,必定要求其翻译的高度准确性。本论文以释意论述及语际转换论述为基础对温家宝2012年记者招待会的汉英口译进行探讨。本论文以释意论述为基础,探讨如何利用该论述中的三角方式和作用对等论述,使得源语的信息(包括隐含作用)得以正确的翻译出来。释意论述认为译员的核心任务就是解剖作用,传递源语信息,这也正是语际转换的本质和要求:在语际转换的这个转码和解码的历程中,正确完整地再现源语的作用,使整个交际活动得以成功完成。本论文提出了口译中语际转换的三种障碍:词汇障碍、记忆障碍以及文化障碍。以2012年温家宝记者招待会的口译材料为例,浅析在三角方式下的语际转换的手段,包括理解文本信息、脱离源语外壳及表达等,以及作用对等论述关照下的语际转换方式:还原、转换、省略、增补、重构等。以释意论述对汉英口译的语际转换进行探讨是一个较新的尝试,希望本论文能对口译中的语际转换的探讨起到抛砖引玉的作用,并能对口译员的培训起到一定的指导作用。关键词:释意论述论文语际转换论文三角方式论文作用对等论文记者招待会论文

    摘要4-5

    Abstract5-8

    Introduction8-10

    Chapter One Literature Review10-17

    1.1 Brief Introduction to Inter-pngual Tranerence10-14

    1.1.1 Definition10-11

    1.1.2 Patterns of Inter-pngual Tranerence11-14

    1.2 Previous Studies on Inter-pngual Tranerence14-15

    1.3 Summary15-17

    Chapter Two Theoretical Framework and Research Methodology17-27

    2.1 Interpretive Theory17-25

    2.1.1 Definition17-19

    2.1.2 Development of the Theory19-21

    2.1.3 The Triangle Model21-23

    2.1.4 The Equivalence of Meaning23-25

    2.2 Research Methodology25-27

    Chapter Three Obstacles of Chinese-Engpsh Tranerence in Interpretation27-34

    3.1 The Obstacle of Words27-29

    3.2 The Obstacle of Memory29-31

    3.3 Culture Gap31-34

    Chapter Four Approaches of Chinese-Engpsh Tranerence from the Perspective of Interpretative Theory--A Case Study of Premier Wen’s Press Conference in 201234-50

    4.1 Approaches of Chinese-Engpsh Tranerence Guided by Triangle Model34-39

    4.1.1 Understanding the Original Text34-36

    4.1.2 Deverbapzation36-37

    4.1.3 Re-expression37-39

    4.2 Approaches of Chinese-Engpsh Tranerence Guided by Equivalence of Meaning39-50

    4.2.1 Restituting39-41

    4.2.2 Conversing41-43

    4.2.3 Omission43-45

    4.2.4 Adding45-47

    4.2.5 Recasting47-50

    Conclusion50-52

    References52-55

    Appendix55-84

    导师及作者介绍84-85

    Acknowledgements85

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号