您的位置: turnitin查重官网> 汉语言文学 >> 外国语言 >简析情态中美学生英文个人陈述中情态系统比较

简析情态中美学生英文个人陈述中情态系统比较

收藏本文 2024-03-20 点赞:17109 浏览:71689 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘要:近年来,随着世界全球化进程的不断加速,中国申请出国留学的学生人数与日俱增。个人陈述是展示自我、体现自身能力的最主要的途径之一,在留学申请历程中发挥着举足轻重的作用。然而,由于许多学生对此类型的学术写作不熟悉,缺乏写作技艺,并且对外国文化背景知识知之甚少,以而造成许多文章写作不规范、质量不高等现象,致使申请失败。然而令人遗憾的是,到目前为止,个人陈述并没有引起人们的广泛关注,关于该体裁的探讨还不多见。由此,本论文将以系统功能语法角度比较浅析中美学生的个人陈述。本论文以书籍以及网站搜集到30篇中国学生和34篇美国学生写的英文个人陈述作为语料并建成两个语料库,前者标为中国语料库,后者标为美国语料库。本探讨以韩礼德的系统功能语法为论述框架,采取定量和定性相结合的浅析策略,主要以四个方面进行比较浅析:情态动词,情态附加语,谓语扩展形式和情态隐喻。并对情态的类型,情态值和情态取向进行探讨。旨在揭示每种情态表达方式在两个语料库中的分布有何异同以及两国学生在情态类型、情态值和情态取向的利用和选择中的异同,并试图解释产生异同的理由,探讨情态系统实现的人际作用。通过比较探讨,可以发现两个语料库中的情态实现方式既有共同之处也有着诸多的差别。共同点主要体现在:1.情态动词和情态附加语出现在两个语料库中的频率最高;2.情态隐喻被利用的频率相对较低,而谓语动词的扩展形式很少被利用;3.在情态的类型选择方面,实现情态作用的表达方式远远超过意态的表达方式;4.对于情态值的选择,两国学生都偏好利用中值的情态表达方式;5.就情态取向来讲,主观表达方式的利用频率要远高于客观表达方式。由于两国的文化价值观,文化方式和文化导向不同,出现很多差别,主要体现在以下几个方面:1.中国学生利用表达可能性的情态的频率大于美国学生,但是,表达意愿和义务的情态出现在美国学生的个人陈述中的频率更高;2.美国学生利用高值情态表达方式的频率要高于中国学生;3.中国学生倾向于利用更多的客观表达方式,但是美国学生却几乎没有利用类似表达。本论文不仅将情态系统相关论述与实际运用合理相结合,而且扩展了该论述的运用范围,更加深了人们对个人陈述中情态实现手段和作用的理解。此外,该探讨对于个人陈述的写作和教学具有一定的指导作用。关键词:情态论文个人陈述论文比较浅析论文

    Acknowledgements4-5

    Abstract5-7

    摘要7-12

    Chapter One Introduction12-16

    1.1 Research Background12-13

    1.2 Objectives of the Research13

    1.3 Significance of the Research13-14

    1.4 Structure of the Thesis14-16

    Chapter Two Literature Review16-23

    2.1 Studies on Modapty16-20

    2.1.1 Previous Studies on Modapty Abroad16-19

    2.1.2 Previous Studies on Modapty at Home19-20

    2.2 Personal Statements20-23

    2.2.1 Definition of Personal Statements20-21

    2.2.2 Classification of Personal Statements21

    2.2.3 Previous Studies on Personal Statements21-23

    Chapter Three Theoretical Framework23-32

    3.1 Interpersonal Function in Halpday’s Systemic-Functional Grammar23

    3.2 Framework of Modapty in Halpday’s Systemic-Functional Grammar23-27

    3.2.1 Definition of Modapty23-24

    3.2.2Types of Modapty24

    3.2.3 Orientation of Modapty24-25

    3.2.4 Values of Modapty25-27

    3.3 Linguistic Reapzation of Modapty27-32

    3.3.1 Modal Operators28

    3.3.2 Modal Adjuncts28-30

    3.3.3 Expansions of the predicator30

    3.3.4 Metaphors of Modapty30-32

    Chapter Four Methodology32-36

    4.1 Research Questions32

    4.2 Data Collection32-33

    4.3 Research Methods33

    4.4 Research Process33-36

    Chapter Five Comparative Analysis and Discussion36-75

    5.1 Comparative Analysis of Modapty System36-62

    5.1.1 Comparative Analysis of the Overall Distribution of Modapty System36-38

    5.1.2 Comparative Analysis of Modal Operators38-46

    5.1.3 Comparative Analysis of Modal Adjuncts46-56

    5.1.4 Comparative Analysis of Expansions of the predicator56-57

    5.1.5 Comparative Analysis of Metaphors of Modapty57-62

    5.2 Discussion62-75

    5.2.1 The Similarities and Differences between American and Chinese Students’ Personal Statements62-64

    5.2.2 The Possible Reasons Causing the Differences64-67

    5.2.3 Interpersonal Meaning Reapzed by Modapty System67-75

    Chapter Six Conclusion75-78

    6.1 Major Findings75

    6.2 Imppcations75-77

    6.3 Limitations and Suggestions for Further Study77-78

    References78-81

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号