您的位置: turnitin查重官网> 教学 >> 初中教学 >> 初中历史教学 >母语初中生英语学习中母语负迁移现象与消除

母语初中生英语学习中母语负迁移现象与消除

收藏本文 2024-02-04 点赞:5944 浏览:17167 作者:网友投稿原创标记本站原创

摘要:母语负迁移对初中生英语学习的影响主要表现在语音、词汇、语法和语用方面,通过在教学中渗透跨文化交际内容、使用原汁原味的阅读材料和鼓励学生养成英语思维习惯等方式消除母语负迁移的影响。
关键词:母语负迁移;初中英语;消除

一、母语负迁移理论

母语迁移这一概念是在20世纪四五十年代兴起的对比分析理论中提出的。根据“母语迁移”理论,在第二语言的习得过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或消极干扰的作用。当母语与目的语看起来相似,实际上有很大差异时,起干扰作用,其效果是负向的,被称作负迁移(negativetraner)。

二、母语负迁移在初中英语学习中的表现形式

母语负迁移在英语学习中的表现形式主要体现在语音、词汇、语法、阅读、写作和翻译等方面,根据初中英语学习的实际,本文主要从语音、词汇、语法和语用几个方面来认识母语负迁移对初中生英语学习的影响。

1.语音负迁移

语音负迁移受方言的影响较大,很多方言里往往将唇音w和齿音v分不开。受母语负迁移的影响,学生在英语学习中,将/west/(西方)常常读成/vest/(马甲),/wain/(酒)听起来就像/vain/(葡萄藤)。
同时,受母语阅读习惯的影响,使得英语学习中的连读习惯缺失。在英语中,当前一个单词以辅音音节结尾,后一个单词以元音音节开头时,需要连读。如在说an apple、can I 等短语时,英语发音为a-napple、can-nai,但大多数中学生受母语语音负迁移的影响,第二个音节还是只以元音开头,这就使得说出来的英语显得生硬、不地道。

2.词汇负迁移

词汇是英语学习的基础,英语词汇在不同的语境下,含义也相当丰富,汉语词汇并不能完全在英语中找到对等的词汇。这

源于:查抄袭率职称论文www.udooo.com

对于刚学英语不久的初中生来说,词汇和词义的空缺往往使得他们在表达时显得力不从心。如,开门、开电视、开灯,在汉语中用的“开”是同一个字,但是,在英语表达上,一个“open”表达不了。另外,习惯搭配对母语的负迁移影响也很大。

3.语法负迁移

语法是学习语言的重点之一,初中是语法学习的关键期。首先,冠词的用法让很多初中生头疼。因为汉语中没有冠词一说,而在英语中冠词又随处可见,这种差别会给中学生学习英语带来一定的困难。其次,单复数变化给很多初中生的英语学习增加了难度。因为汉语中可数名词、不可数名词和英语中的并不完全对等,汉语中的可数名次在英语中并不一定可数,这就使得学生要花很大精力来区别背诵名词哪些可数、哪些不可数。

4.语用负迁移

由于初中生对英语国家文化背景的了解有限,再加上词汇的制约,在与以英语作为目的语的友人交谈时,往往受母语负迁移的影响,按照汉语的习惯,见面就问“你多大了(How old are you?)”或“你月收入多少(How much do you earn?)”等让外国人尴尬的问题,从而使对方失去交流的,阻碍学习者交际能力的发展。

三、母语负迁移的消除策略

1.在教学中渗透跨文化交际内容

由于价值观不同,中西方文化存在很大的差异,最明显的表现是中国人比较谦虚。如受到别人夸奖时不愿意承认、不会当着客人的面把礼物打开,这对西方人来说很不可思议。

2.使用原汁原味的阅读材料

初中生的课内阅读有限,要消除母语迁移的影响,教师在选择阅读材料时,要尽可能选择原汁原味的语言资料。

3.鼓励学生养成英语思维习惯

汉语和英语在词汇、结构等方面都有很大差异,初中生在学习英语时易受母语影响。教师需要掌握母语负迁移规律,在教学中要侧重语言知识的教授,引导学生把语言学习和思维训练完美地结合在一起,形成英语思维习惯。
(作者单位 甘肃省靖远县石门中学)

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号