摘要:含有数字的词语往往反映着一个国家、民族的宇宙观、宗教信仰、哲学观、民族心理等,和传统文化息息相关,导致数字难学、难译。经过长时间的进展,汉语中的数字词表达形式多样,内涵丰富,表虚义的词语比表实义的词语要多很多,甚至有的与数字义毫无相关,组成了大量固定格式的四字成语、惯用语和谚语等,所以进行数字词的教学既可以培养学习者运用汉语交际的能力,也可以将词汇教学和文化教学结合起来,达到跨文化交际的目的。本论文的内容主要包括:第一章论述选择此论题的缘由和前人的探讨近况,浅析目前通行的对外汉语教材关于数字词的内容,并提出探讨策略和思路。第二章是论述数字词的概念,浅析数字词和数词的联系和区别,界定对外汉语数字词的教学范围和教学内容。第三章是主体部分,是具体的对外汉语教学探讨,包括初始阶段对各种包含有数字的称数的表达,“一”的变调,“二”和“两”的联系和区别,以“零”到“十”、“千”、“万”、“半”的虚化抽象义教学、文化数字词教学和数字的崇拜、禁忌,在此历程中根据实际的教学情况和设定的调查问卷对出现的各种偏误加以浅析并给出简单的教学对策。最后是结语部分,总结教学中各个阶段的内容、要求和总体的教学倡议,得出结论:希望通过简化规则、情境交际法、文化差别比较法、引入语块教学来减少学习者的语内偏误和语外偏误,扩大词汇量,推动消极性词汇向积极性词汇的转变。关键词:对外汉语教学论文数词论文数字词论文文化教学论文偏误浅析论文
摘要3-4
Abstract4-7
第一章 绪论7-12
1.1 选题背景7-8
1.2 探讨近况8-11
1.2.1 本体探讨部分8-9
1.2.2 对外汉语教学探讨部分9-10
1.2.3 对外汉语教材浅析10-11
1.3 探讨策略和思路11-12
第二章 数字词12-17
2.1 数词12-13
2.2 数字词13-17
2.2.1 数字词和数词的区别和联系13
2.2.2 数字词的教学范围13-17
第三章 对外汉语数字词教学17-44
3.1 初始阶段关于称数的表达17-28
3.1.1 数目字的读法17-20
3.1.2 “一”的变调20-21
3.1.3 时间的表达21-23
3.1.4 人民币的表达23-25
3.1.5 号码的表达25-26
3.1.6 “二”和“两”26-28
3.1.7 概数的表达28
3.2 虚化、模糊数字词的教学28-42
3.2.1 “零”到“十”、“千”、“万”与“半”的抽象义28-40
3.2.2 成语的框架语块教学40-41
3.2.3 偏误浅析41-42
3.3 文化数字词的教学42
3.4 数字崇拜和数字禁忌42-44
结语44-46